Japan villigt att erkänna EU:s skyddade ursprungsbeteckningar
Förutom "svensk vodka" finns inga svenska produkter på preliminär lista.
EU och Japan är överens om ett nytt handelsavtal, även om detaljer och godkännande i EU:s medlemsländer återstår innan avtalet formellt är i hamn. Innan den preliminära överenskommelsen väcktes farhågor för att EU-beteckningen ”Skyddad ursprungsbeteckning” inte skulle finnas med. Den innebär det högsta skyddet för att traditionella produkter från ett visst geografiskt område utsätts för renommésnyltning.
Oro för fetaosten
Strax innan det stod klart att EU och Japan var överens om en överenskommelse skrev Greklands ekonomiminister Dimitri Papadimitriou till EU:s handelskommissionär Cecilia Malmström. I brevet uttryckte han farhågor för att fetaost och andra grekiska varor med skyddad ursprungsbeteckning skulle mista sitt skydd om ett avtal slöts med Japan.
I sitt svar kallar Malmström förhandlingsresultatet ”enastående”. Japan säger sig vara villiga att erkänna en lista på över 200 livsmedelsprodukter och drycker, varav fetaost är en.
Inga svenska livsmedel på listan
På listan saknas dock de tre svenska livsmedelsprodukterna som har fått skyddad ursprungsbeteckning inom EU: Kalix löjrom, brödet Upplandskubben, samt Hånnlamb, som är kött från gutefår som gått på naturbete på Gotland. Däremot ser dryckeskategorin svensk vodka ut att skyddas i Japan framöver.
LÄS MER: Här är listan på alla livsmedel på listanLÄS MER: Här är alla alkoholhaltiga dryckerLÄS MER: Avtalat med Japan gynnar svensk export
Kommentarer
Genom att kommentera på Lantbruk så godkänner du våra regler.